– Ничего не поделаешь, – возразил Кот. – Все мы здесь не в своем уме, и ты и я. – Откуда вы знаете, что я не в своем уме? – спросила Алиса. – Конечно, не в своем, – ответил Кот. – Иначе как бы ты здесь оказалась?
«Алиса в стране Чудес» и «Алиса в Зазеркалье». Наверное, самая сумасшедшая книга, которая поражает воображение взрослых и детей. Она ошеломляет своим абсурдом и безразличием к неудачам главной героини Алисы. И вместе с тем, чем-то захватывает и не отпускает не только до конца прочтения, но и после него. Каждый раз, когда читаешь ее, открываешь для себя что-то новое.
«Алиса в стране Чудес» – шикарная книжка великого математика. Она передает весь несвязанный мир Льюиса Кэрролла. Но такой уж несвязанный? Неужели вы думаете, что лучший математик, «подмечатель» интересных моментов (он был одним из лучших фотографов его времени), любитель общества детей (а кто не видит истину лучше, чем они) не смог бы придумать историю с поэтапным развитием сюжета? Конечно, мог. Но «Алиса» не имеет четкой структуры. Это скорее маленькие рассказы, связанные одной героиней. Девочкой, которая то растет, то уменьшается. Мечтательницей, которая не слушает своих же собственных полезных советов. Алисой, которая очень любопытна. Именно в этих маленьких рассказах, диалогах, разобранных на цитаты, содержатся главные мысли. Эти этапы путешествия по стране Чудес являются своеобразными фотографиями реальной жизни.
– Если вы не возражаете, сударыня, – отвечала Алиса, – мне бы хотелось хоть капельку подрасти. Три дюйма – такой ужасный рост!
– Это прекрасный рост! – сердито закричала Гусеница и вытянулась во всю длину. (В ней было ровно три дюйма).
– Но я к нему не привыкла! – жалобно протянула бедная Алиса. А про себя подумала: «До чего они тут все обидчивые!»
– Со временем привыкнешь, – возразила Гусеница, сунула кальян в рот и выпустила дым в воздух.
Чем вам не напоминает сегодняшнюю ситуацию? Периодически случаются, что нас ущемляют и подгоняют под «три дюйма», говоря, что делают жизнь лучше. И, со временем, мы привыкаем к этому положению вещей, уже не пытаясь увеличиться в размерах (вспомните печальное Синегорье – привыкли же?).
В мире Льюиса Кэрролла даже образы передают важную информацию. Например, изображение властительницы страны Чудес. Старинная Англия известна своей любовью к королеве. И разве Червонная королева не передает иронию этой бескорыстной любви? Или ребенок-поросенок у Алисы на руках? Как много вы можете вспомнить детей, как и она, из которых получились бы неплохие свинки?
«Если б он немного подрос, – подумала она, – из него бы вышел весьма неприятный ребенок. А как поросенок он очень мил!»
Кроме жизненных фотографий из этой книги можно почерпнуть и важные замечания. Например, умение обернуть реальность вокруг себя: «Какой жадный! – вскричала Алиса. – Тогда мне больше нравится Плотник! Он съел меньше, чем Морж!
– Просто ему не досталось больше, – сказал Траляля. Или увидеть главное: «Вы ведь всего лишь колода карт».
Кажется, «Алиса в стране Чудес» и «Алиса в Зазеркалье» – всего лишь детские сказки. Но приглядитесь к ним, и они о многом вам расскажут. И не пытайтесь отыскать сюжет в этой истории. Им является отображение жизненных картинок, а Алиса, всего лишь связующее звено (хотя и не без умных мыслей).